Thursday, 21 December 2017

BERLIN BERLIN!



 


















  













ON BRUNO WINKLER’S BOAT



‘BERLIN,
my ruined BERLIN,
where else have we been ruined as in BERLIN,
yet your ruins, BERLIN, embrace more future
than all Duesseldorf’s insurance buildings put together.
I love your mocking grin, BERLIN,
the bare facade,
all the heaped-up futility in your features,
your rage,
the exhaustion in your faces.’

(Reimar Lenz)

Bruno Winkler
has offered to ship us up river
to sniff the rust of decrepit regimes,
to smell the painted faces of fresh errors.
I run my fingers through this infected water
and taste it on my questing lips.
We slip quietly
through the back of history,
our boat creaking in the winter breeze,
cresting through despair.
There are museums and palaces of great culture,
socialist pimps and capitalist tarts.
Wash it all down
with bottles of beer from the East,
soak it in the perfume of money.
Bash through the Gates,
under the monuments of false dawns.

We must hope I suppose,
anchor our dreams
in the dust.

Please Bert,
don’t stare at us so.
We are simply doing our best.

Making the same mistakes again.
Numbing the pain
of the Spree.

KEITH ARMSTRONG

 


SENEFELDERSTRASSE 19, EAST BERLIN

 


In the oven of a Berlin heatwave,
this crumbling block bakes
and all the bullet holed walls
flake.
Tenements skinned bare,
they burn with anxiety, death wishes,
frustrated hopes.

From a cracked and peeling courtyard window,
a Beach Boys' track
clashes against an old woman’s ears
as she carries a bagful of bruises home.
In this rundown, sunful flat,
I am tuned in to the B.B.C. World Service –
a cricket season just beginning
and East Berlin sizzling
in a panful of history.

Senefelderstrasse 19, crawling with flies.
On top of the wardrobe, some volumes of Lenin slump,
there is dust everywhere, dust.
And all we are saying in all the sweltering
is ‘Give me a piece of the Wall.’
just ‘Give me a piece of the Wall.’

Look down onto the street –
the cobbles still stare,
the cracks in the pavement leer.
And, like every day, Frau Flugge traipses gamely along,
trying hard not to trip,
shabbily overdressed and hanging on
to the shrapnel of her past affections,
to the snapshots of her dreams.

From corner bars,
the gossip
snatches from doorways at passers by.
Inside, it is dark
and the money changes hands
slowly,
burning holes in the shabby pockets
of the dour Prenzlauer Berg folk:

‘The People are strong.’
‘They can’t sit more than 4 to a table here.’
‘THEY say it’s illegal.’
‘Let’s sing!’

Amongst the clenched blossom of Ernst Thallmann Park,
‘a Workers' Paradise’,
this glassy Planetarium gleams
under an ancient East German sky;
shining huge shell of a dome,
it traps stars and opens up planets:
it is far reaching, transcending walls.
It can stir the imaginings of all the world’s children.
It is the light at the end of Senefelderstrasse.
It beckons,
beacons.

And Me?
I am walking in blistered hours,
sick of the sight of money
and what it does
to all the people I love.
‘A tip for your trip!
Instead of a brick from the Wall to take home,
bring back a Bertolt Brecht poem’:

‘And I always thought; the very simplest words
Must be enough. When I say what things are like,
Everyone’s heart must be torn to shreds.
That you’ll go down if you don’t stand up for yourself.
Surely you see that.’

Through the letterbox of Senefelderstrasse 19,
I push this poem.
And, for the last time, leave
through Checkpoint Charlie.
‘Goodbye Frau Flugge, Herr Brecht,
the trams.
My friends, I wish you
sunny days.’

Keith Armstrong
Berlin 1990
As published in 'Culture Mattters' 2016


'True Berlin poetry thanks.'  (Dured Freitag) 


photos by stan gamester

Monday, 11 December 2017

FRIENDS OF THE GRAVES (for the Birtley Belgians)

https://www.youtube.com/watch?v=sgE9ltf_Az4
























‘Never forget that you are a Birtley Belgian.’
(Ida ‘Anderland’ Dergent)

This is the story of the Birtley Belgians,
the shellers from hell,
the wandering men
and the women they wed.
You can say goodbye to your friends.

These are the remnants of Elisabethville,
the shattered relics of battered soldiers,
the shards of savagery,
the empty shells of discarded folk.

This is what’s left of the carnage,
the last of the war effort,
the smiles of the children
and the severed limbs.
This is the story of the Birtley Belgians.

From Flanders and Wallonia they came
leaving beloved roots behind
to do their bit for the ritual slaughter,
to bring up well their sons and daughters
to dance and sing
under the hails of bullets.

Fishing for sunshine in the Ijzer brook,
kicking stones on the Rue de Charleroi,
the Birtley Belgians
planted their seed on Durham ground
and made do
and made explosive dreams.
What more can we tell?
‘Home is made for coming from,
for dreams of going to
which with any luck
will never come true.’

Sweating in uniform
on assembly lines,
pulverising their brains
to keep the powers that be in power,
they were strong
and at the same time weak
and screamed and cried
like anyone.
This is the story of the Birtley Belgians.

They’re gone now,
blown to dust
in the festering fields,
memories strewn over the way
to fertilise another day
with the same weary mistakes
and thrusts of love.

I can see the boys in the Villa de Bruges
slaking their frustrated fantasies
to drown the horror
and the girls
seductive behind the huts
in between
the grind of daily production.

Let me take you
up the Boulevard Queen Mary,
along the Rue de Louvain,
knock on the door of number D2
and blood will pour
and the ground will open up,
‘mud will take you prisoner’
and devour all those years.
This is the story of the Birtley Belgians.

You can hear their singing on the North Sea wind,
hear them in Chester le Street and Liege,
the brass band and orchestra
drowning out the distant pounding.
In and out of trouble,
we will always dance.

An accordion wails across the little streets,
the Three Tuns welcomes the living.
And at the crack of dawn
and in the battlefields of evening clouds
we will remember them,
in the words of the Walloon poet Camille Fabry proclaim:
‘Our thoughts fly like arrows back to the land of our birth.’

This is the story of the loss of lives
for causes we scarcely understand
but for love and grandeur too
and for the little Belgian children
and the joyous games they play.
This is the story of the Birtley Belgians.



KEITH ARMSTRONG


The Birtley Belgians emigrated from Belgium to Birtley, County Durham during World War 1 to build an armaments factory and lived in their own specially created village.  
Named after the Queen of the Belgians, Elisabethville itself became Little Belgium - a colony of 6,000 people, of boules and of boulevards.

It had its own hospital, cemetery, school, church, nunnery and Co-op; only Flemish and Walloon were spoken.

The Birtley factory was to the north of the town, British built but entirely Belgian run. By 1916 it gave work to 3,500 men, 85 per cent disabled in some way, with 2,500 family members also housed in the adjacent iron fenced village. 


The poem was commissioned by the Birtley Belgians Euro-Network in 2015 in association with Borsolino and Berline Belgian Drama Groups.